Peça russa escrita por F. Bohn, adaptação da peça homônima de 1899 de William Gillette e Sir Arthur Conan Doyle, representada no ‘Theatre of the Literary and Artistic Society’ (São Petersburgo / RUS) de set/1906 a set/1907 c/ cerca de 50 apresentações e algumas apresentações em Hungerburg (Áustria) e Narva-Joësuu (Estônia) em 1908.
Elenco:
Sherlock Holmes: Baratov (Баратовъ) como substituto em 23 de setembro de 1906);
Dr. Watson: IT Grigoriev (И. Т. Григорьевъ);
Moriani: Bastunov (Бастуновъ);
Lady Katogan: Troyanova (Троянова);
Lestrade: NP Chubinsky (Н. П. Чубинский);
Gregson: NN Levashev ( Н. Н. Левашебъ);
Parbs: Gorleva (Горлева);
Laura (Sra. Mariani): Poliakova (Полякова);
Madge: Nicolaev (Николаевъ);
Craigin: Kubalov (Кубаловъ);
Lord Chief Justice: Bykhoiets-Samarin (Быхоиецъ-Самаринъ);
Professor Johnson: Stepanov (Степановъ);
Bloomberg: Zotov (Зотовъ);
Jovem: Kozyrei (Козыреиъ);
Senhora 1: Salalina (Салалина);
Senhora 2: Toporskaya (Топорская);
Garota 1: Grineva (Гринева);
Garota 2: Kayreva (Каырева);
Menino: V. Karpov (В. Карповъ);
Jim: Kaysarov (Кайсаробъ);
Membro da gangue Moriani: Alexandrov (Александровъ).
Equipe técnica:
Diretor: GV Glovatsky (Г. В. Гловацкий) e EP Karpov (Е. П. Карповъ);
Dramaturgo: F. Bohn (Ф. Бон);
Tradução: VV Protopopov (В. В. Протопопов).
Fontes:
filmow.com/sherlock-holmes-play-t325683/
arthur-conan-doyle.com/index.php?title=%D0%A8%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D1%8A_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D1%81%D1%8A_(play_1906-1907_with_Boris_Glagolin)